{"id":164,"date":"2016-11-21T21:52:03","date_gmt":"2016-11-21T20:52:03","guid":{"rendered":"http:\/\/jana-spiegel.de\/?p=164"},"modified":"2018-05-04T09:39:27","modified_gmt":"2018-05-04T07:39:27","slug":"london","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/2016\/11\/21\/london\/","title":{"rendered":"London was only one thing: Great!!!"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<h1><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"London \">London<\/span><\/span><\/h1>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Tag 1 \">Day 1<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Am ersten Tag sind wir von D\u00fcsseldorf nach London zum Stansted-Flughafen geflogen.\">On the first day we flew from Dortmund to London, Stansted Airport. <\/span><span title=\"Dann isind wir zur Unterkunft gegangen.\">Then we went to the holiday home, wich<\/span><span title=\"Diese lag sehr nah am Stadtzentrum.\"> was very close to the city center. <\/span><span title=\"Wir mussten an der Station Barbican.\">We drove with the underground to Barbican station. <\/span><span title=\"Von dort war es dann nicht mehr weit bis zur Wohnung.\">From there it was not far to the apartment. <\/span><span title=\"Am Abend waren wir dann noch essen.\">In the evening we were in a restaurant. <\/span><span title=\"Es war sehr lecker.\">It was very delicious. <\/span><span title=\"Und wir waren alle (das bedeutet meine Familie) sehr hungrig\u2026 Der Tag war n\u00e4mlich sehr anstrengend. \">And we were all (that means my family) very hungry &#8230; The day was very tiring.<\/span><\/p>\n<h3><span title=\"Tag 2 \">Day 2<\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Am ersten Tag sind wir zu den Warner-Bros-Studios gefahren, und haben dort die Studiotour gemacht.\">On the first day we drove to the Warner Bros studios, where we did the studiotour.\u00a0<\/span> <span title=\"Mit mir\u2026 Als Harry Potter Fan muss man dahin.\">With me &#8230; As a Harry Potter fan I wanted to go there. <\/span><span title=\"Wir haben alle m\u00f6glichen Sets von Harry Potter gesehen.\">We&#8217;ve seen very many sets of Harry Potter. <\/span><span title=\"Es war einfach nur toll.\">It was just great. <\/span><span title=\"Und ich habe ein Butterbier getrunken.\">And I drank a butterbier. <\/span><span title=\"Und war in dem Haus der Dursleys, und\u2026 Ok, Stop!\">And was in the house of Dursleys, and &#8230; Ok, stop! <\/span><span title=\"Ihr m\u00fcsst da selbst hin.\">You have to go there yourself. <\/span><span title=\"Man kann das nur sehr schwer beschreiben, was ich da alles gemacht habe. \">It is very difficult to describe, how it was there.<\/span><span title=\"Es war einfach wundersch\u00f6n in den Studios\u2026 \">It was a very nice day\u00a0 in the studios &#8230;<\/span><\/p>\n<h3><span title=\"Tag 3 \">Day 3<\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Am dritten Tag haben wir uns die grundlegenden Sehensw\u00fcrdigkeiten angesehen.\">On the third day we looked at the basic sights. <\/span><span title=\"Das bedeutet wir waren amLondonEye, nicht drin, aber wir haben es gesehen.\">That means we were at LondonEye, not in it, but we&#8217;ve seen it. <\/span><span title=\"Am Big Ben, also am Elizabeth-Tower, waren wir auch\u2026.\">At the Big Ben, the Elizabeth Tower, we were also &#8230;. <\/span><span title=\"Nur die Glocke hei\u00dft Big Ben\u2026 \">Only the bell is called Big Ben &#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Danach sind wir weiter zu den Houses of Parliament.\">After that we went to the Houses of Parliament. <\/span><span title=\"Da waren wir nat\u00fcrlich nicht drin, wie auch? \">Of course we were not in there, as well?<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Weiter gings in die Westminster Abbey\u2026 Dort haben wir eine F\u00fchrung gemacht, und da war das Grab von Shakespear, Georg Friedrich H\u00e4ndel.\">We went on to Westminster Abbey &#8230; There we had a guided tour, and there was the grave of Shakespear, Georg Fridrich Haendel. <\/span><span title=\"Auch das Grab von Charles Darwin.\">Also the tomb of Charles Darwin. <\/span><span title=\"Das war der Mann, der die Evolutionstheorie aufgestellt hat, die mit dem Spruch: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\">This was the man who set up the theory of evolution.<\/span><\/p>\n<blockquote><p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Das war der Mann, der die Evolutionstheorie aufgestellt hat, die mit dem Spruch: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\"><br \/>\n<\/span><span title=\"The fittest will survive! \">The fittest will survive!<\/span><\/span><\/p><\/blockquote>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"The fittest will survive! \"><br \/>\n<\/span><span title=\"Danach waren wir Sandwiches essen.\">After that we were eating sandwiches. <\/span><span title=\"Dann sind wir zur Downingstreet.\">Then we were at the\u00a0 downingstreet. You ween\u00b4t able to go in<\/span><span title=\"Da konnte man nat\u00fcrlich nicht rein, aber wir haben das Schild gesehen\u2026 \">, of course, but we have seen the sign &#8230;<\/span><\/span><\/p>\n<p><span title=\"Dann sind wir weiter zu dem Trafalger Square.\">Then we continue to Trafalger Square. <\/span><span title=\"Dort steht eine S\u00e4ule zu ehren von Nelson, der einen Sieg der Engl\u00e4nder \u00fcber die Franzosen und Spanier gebracht hat\u2026 So viel dazu\u2026 \">There stands a column honoring Nelson, who brought a victory of the English over the French and Spaniards &#8230;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Vom Trafalger Square sind wir dann mit der U-Bahn zur Station St. Pauls gefahren.\">From Trafalger Square we took the underground to the station St. Pauls. <\/span><span title=\"Wir sind an der St. Pauls Cathedral vorbeigegangen, und dann \u00fcber die Millenium Bridge.\">We passed the St. Paul&#8217;s Cathedral, and then we walked across the Millenium Bridge. <\/span><span title=\"Das war toll!\">That was great! <\/span><span title=\"Die Br\u00fccke ist sehr futuristisch (ich wolltre fr\u00fcher Architektin werden), und sieht sehr toll aus, und sie wird in Harry Potter und der Halbblutprinz (6. Teil) zerst\u00f6rt.\">The bridge is very futuristic (I wanted to be an architect a few years ago) and looks very great, and it is destroyed in Harry Potter and the Half-Blood Prince (6th part). <\/span><span title=\"Irgendwie klar, das ich da unbedingt hinmusste, oder? \">So, it was very important fore me, to go there&#8230;<\/span><\/p>\n<h3><span title=\"Tag 4 \">Day 4<\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Am vierten Tag sind wir zum Buckingham Palace gefahren, mit der U-Bahn.\">On the fourth day we went to Buckingham Palace, with the underground. <\/span><span title=\"Und haben uns dort die Wachabl\u00f6sunmg angeschaut.\">And we watched the guards there. <\/span><span title=\"Das war sch\u00f6n, aber wir haben auch viel gestanden.\">That was nice, but we also stand a lot. <\/span><span title=\"Das war sehr anstrengend. \">That was very hard.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Danns ind wir noch mit dem Bus (einem echten roten Doppeldecker\u2026) zum Piccadilly Circus (Da gibt es echt sehr viel Reklame!) gefahren.\">Then we took the bus (a real red double decker &#8230;) to the Piccadilly Circus (There is really a lot of advertising!). <\/span><span title=\"Dann sind wir in der Chionatown essen gewesen, und sind zur\u00fcck zum Piccadilly Circus gegangen.\">Then we have been eating in Chinatown, and have gone back to Piccadilly Circus. <\/span><span title=\"Von dort aus sind wir mit der U-Bahn zur Station Baker Street gefahren (Ja, die Baker Street mit Sherlock Holmes, die gesamte U-Bahn Station war mit seinem Gesicht voll\u2026).\">From there, we took the subway to Baker Street station (Yes, Baker Street with Sherlock Holmes, the entire subway station was full with his face &#8230;). <\/span><span title=\"Von der Station sind wir dann zu Madame Tousauds gefahren.\">From the station we went to Madame Tousauds. <\/span><span title=\"Und da habe ich dann Fotos mit Emma Waton(Hemine Granger) und Robert Pattinson(Cedric Diggory, ihr kennt ihn vielleicht als Edward aus Twilight\u2026) gemacht\u2026 Nat\u00fcrlich habe ich auch mit Einstein und ein paar anderen ber\u00fchmten Wissenschaftlern ein Bild gemacht.\">And then I took photos with Emma Waton (Hemione Granger) and Robert Pattinson (Cedric Diggory, you know him as Edward from Twilight &#8230;) &#8230; Of course, I also made a picture with Einstein and a few other famous scientists. <\/span><span title=\"Und mit Usain Bolt, Adele, dem alten Papst (Benedikt XVI) und im Oval Office\u2026 Und nat\u00fcrlich mit Darth Vader und Yoda\u2026 Es gab n\u00e4mlich eine extra Star Wars ausstellung. \">And with Usain Bolt, Adele, the old Pope (Benedict XVI) and the Oval Office &#8230; And of course with Darth Vader and Yoda &#8230; There was an extra Star Wars exhibition.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Dann sind wir noch zu Kings Cross, das ist der Bahnhof, von dem der Hogwarts Express abf\u00e4hrt. \">Then we went to Kings Cross, which is the station from where the Hogwarts Express departs.<\/span><\/p>\n<h3><span title=\"Tag 5 \">Day 5<\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Am 5. Tag sind wir in den Tower.\">On the 5th day we were in the tower. <\/span><span title=\"Wusstet ihr, dass dort laut einer Legende immer Raben leben m\u00fcssen, da London sonst fallen wird?\">Did you know that legend, there must always be ravens, otherwise London will fall? <\/span><span title=\"Man kann sich dort irgendwie schon ein bisvchen vorstellen, wie die Leute fr\u00fcher dort gelebt haben m\u00fcssen.\">You can imagine\u00a0 a bit, how the people must have lived there before. <\/span><span title=\"Es leben immer noch Leute da, und zwar die Yeomen\u2026 Das sind die Wachen dort.\">There are still people living there, namely the Yeomen &#8230; These are the guards there. <\/span><span title=\"Sie leben mit ihren Familien im Tower. \">They live with their families in the Tower.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Nach dem Tower sind wir zur Tower Bridge.\">After the Tower we were on the Tower Bridge. <\/span><span title=\"Das ist die mit den zwei T\u00fcrmen.\">This is the one with the two towers. <\/span><span title=\"Stellt euch vor, die Tower Bridge ist wirklich so blau\u2026.\">Imagine the tower bridge is really so blue &#8230;. <\/span><span title=\"Das ist echt krass.\">This is really crazy. <\/span><span title=\"Als wir \u00fcber die Tower Bridge dr\u00fcber gegangen sind, sind wir in richtung London Bridge gegangen.\">As we crossed the Tower Bridge, we went to London Bridge. As we were there,<\/span><span title=\"Dort sind wir dann in den Borough Market gegangen, und haben dort gegessen.\"> we went to the Borough Market, at wich we ate. <\/span><span title=\"Ich sag euch, so einen guten Beagle mit Fleisch findet man nur da! \">I tell you, such a good beagle with meat I found only there!<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Nachdem wir gegessen haben, sind wir mit dem Bus zum Leadenhall Market gefahren.\">After we ate, we went by bus to the Leadenhall Market. <\/span><span title=\"Dort wurden ein paar Szenen von Harry Potter gedreht, und ich habe ein Foto von dem Eingang zum Tropfenden Kessel. \">There were a few scenes of Harry Potter shot, and I took a photo of the entrance to the Dropping Cauldron.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Nach dem Leadenhall Market sind wir dann auch nach Hause, wo es Sandwiches gab\u2026 \">After the Leadenhall Market we\u00b4ve gone home, where there were sandwiches &#8230;<\/span><\/p>\n<h3><span title=\"Tag 6 \">Day 6<\/span><\/h3>\n<p><span title=\"Das war der letzte Tag.\">That was the last day. <\/span><span title=\"Wir sind mit dem Stansted Express zur\u00fcck zum Flughafen gefahren, und dann zur\u00fcck nach Dortmund geflogenn.\">We took the Stansted Express back to the airport, and then flew back to Dortmund. <\/span><span title=\"Es war eine wunderbare Zeit! \">It was a wonderful time!<\/span><\/p>\n<p><span title=\"LG Jana \">Greets, Jana<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>London Day 1 On the first day we flew from Dortmund to London, Stansted Airport. Then we went to the holiday home, wich was very close to the city center. We drove with the underground to Barbican station. From there it was not far to the apartment. In the evening we were in a restaurant. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-164","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-blog"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=164"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":342,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/164\/revisions\/342"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/quinn-spiegel.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}